第四十五章(2/2)
“我们会先求证。你明白吗?”
“舍尔曼先生,我不懂怎么求证。如果你问地方检察官,他或者否认,或者把复印件交给市内的每一家报纸。他不这样不行。如果你问警长办公室,他们会提交给地方检察官。”
“别担心,马洛先生。我们有办法。你的条件呢?”
“我刚才跟你说过了。”
“噢。你不指望收到酬金?”
“金钱方面不要。”
“好吧,我想你的事你自己最清楚。我能不能跟摩根讲话?”
我把电话交还给朗尼·摩根。
他简短说了几句话就挂断了,然后对我说:“他同意。我拿那份复印件,他去查。他会照你的话去做。缩成一半,会占1a的半版左右。”
我把影印照片交给他。他拿着,伸手拉拉长鼻子尖,说道:“我说你是他妈的大傻瓜,你介意吗?”
“我有同感。”
“你改变主意还来得及。”
“不。记得那夜你从市立监狱送我回家吧?你说我有个朋友要诀别。我还没真正跟他诀别过。假如你刊出这份复印件,就等于告别式了。已经过了好久——很久很久了。”
“好吧,朋友。”他歪着嘴笑,“但我还是觉得你是大傻瓜。要我告诉你理由吗?”
“但说无妨。”
“我对你所知比你想象中要清楚。这是新闻工作叫人泄气的地方。你总会知道很多你不能用的消息,渐渐就愤世嫉俗起来。假如这份自白刊在《新闻报》上,很多人会不高兴。地方检察官、法医、一位有权有势姓波特的老百姓,还有梅嫩德斯和斯塔尔这两位流氓。回头你可能进医院或再度坐牢。”
“我想不会。”
“随你怎么想,老兄。我是跟你说我的看法。地方检察官会生气,因为他曾遮掩过伦诺克斯怎么会写下自白、怎么死的、是真自殺还是有人帮助他自殺、为什么警方没调查过现场情况、整个案子为什么消失得那么快,等等。还有,如果他拥有自白的原件,他会自以为被警长的手下出卖了。”
“你用不着刊出背面的鉴定章。”
“我们不会。我们跟警长是朋友。我们认为他是正人君子。我们不怪他阻止不了梅嫩德斯那种人。只要赌博在某些地方完全合法,在所有的地方部分合法,谁也禁止不了赌博。你从警长办公室偷来这份东西,我不知道你怎么能逍遥无事。愿意告诉我吗?”
“不。”
“好吧。法医会不高兴,因为韦德自殺案他瞎搞一气。地方检察官也帮了他的忙。哈伦·波特会不高兴,因为他运用很多权力封起的案件重新被人揭开了。梅嫩德斯和斯塔尔生气的理由我不敢确定,但我知道你被警告过。这些家伙看谁不顺眼,谁就会倒霉。你可能会得到大威利·马贡受过的待遇。”
“马贡办事可能太苛刻了。”
“为什么?”摩根慢条斯理地说,“因为那些家伙不能不令出必行。如果他们费心叫你别多事,你就别多事。如果你不听,他们不整你,就显得他们软弱了。经营事业的黑道、大亨们和理事会都不会用软弱的人。他们很危险。还有克里斯·马蒂。”
“听说他等于统治内华达州。”
“你听到的没有错,朋友。马蒂是好人,但他知道怎么样管内华达州才正确。在雷诺城和拉斯维加斯活动的阔流氓小心翼翼不去惹恼马蒂先生。否则他们的税金会很快升高,警方的合作会急速下降。于是在东部的头头儿会决定作些改变。跟克里斯·马蒂合不来的江湖客等于行事不当。把他弄走,换个人来。对那些人来说,弄走他只有一个意思。装在木匣运走。”
“他们没听过我的名字。”我说。
摩根皱皱眉,毫无意义地上下挥动手臂。“他们用不着。马蒂在塔霍湖畔靠内华达那边的房地产,与哈伦·波特的房地产为邻。说不定他们偶尔还打声招呼呢。说不定马蒂手下某一个人听见波特雇的另一个人说,有个姓马洛的混球大胆管了跟他无关的闲事。说不定这段闲谈通过电话传到洛杉矶某一处公寓,一个肌肉发达的家伙得到暗示,就找了两三位朋友一起活动筋骨。如果有人想要你翘辫子,肌肉发达的老兄们用不着听理由。对他们来说是家常便饭。一点儿难度都没有。你只能静静坐着等人打折你的手臂。你要收回去吗?”
他把复印件递过来。
“你明白我要什么。”
摩根慢慢站起来,把复印件放进侧面口袋。“我可能说错了。你也许比我更清楚。我不知道哈伦·波特之流对事情的看法。”
“他对一切都怒目而视。”我说,“我见过他。但他不会出动暴徒。这不符合他的世界观。”
“依我看,”摩根高声说,“打一通电话阻止命案的调查和杀害证人来阻止调查只是方法问题。回头见——但愿如此。”
他无声无息走出办公室,像一件随风飘零的东西。