第五百六十七章 针锋相对(1/2)
阿伽门农听到卡尔卡斯的话,受到了极大刺激,眼中闪出怒火,几乎喷薄而出,将卡尔卡斯焚烧在怒火下。
“可恶的卡尔卡斯,难道已经投靠了阿喀琉斯”
想到这里,阿伽门农咄咄逼人的对着卡尔卡斯说:“你这个不详的预言家,自来到这里就没有对我说过一句中听的话。”
其实阿伽门农是气坏了才这样说,卡尔卡斯预言还是帮了许多。
远有库克诺斯在希腊人营地肆虐时,卡尔卡斯预言菲洛克忒忒斯可以消灭库克诺斯之患;近有卡尔卡斯和奥德修斯去请阿喀琉斯来参战,且当时看来,阿伽门农听到这话很高兴。
阿伽门农继续大声说着:“你现在又来蛊惑众人,说阿波罗给我们降下瘟疫之灾,是因我拒绝克律赛斯赎回他的女儿。”
说到这里,长久的政治素养,使阿伽门农按捺了愤怒,他不可能与全军对抗,当下说着:“确实,我心里是愿意将她留在这里,但是为了使士兵们免受瘟疫之灾,我更愿意把她交回给克律赛斯。”
说到这里,阿伽门农顿了顿,大声:“当然,要我交出克律塞伊斯可以,但是我有一个条件,我要求有一件与她配得上的礼物,你们得拿出礼物与她交换。”
阿伽门农讲完,出于他的威望和王权,所有的王子和英雄皆沉默,卡尔卡斯也不出声。
年轻气盛的阿喀琉斯听了觉得不对,站出来,回答:“阿特柔斯的儿子,你是多么贪婪啊,贪婪甚至驱使着你要求向王子和英雄索取战利品。”
“可是你有没有想过,你安居在大厅内,而众多王子和英雄出击,为了联军获得粮草而讨伐诸邦,并且每一份收获,都会上交你1/3,你已经获得你应有一份了。”
“再说,我们从被征服的城市掠来的战利品早就分了下去(注1),早已分光了,这样才能维持长久士气,现在当然不能把分给每个人战利品再要回来。”
“这样的话,大家将不在拥护你,阿特柔斯的儿子。”
“既不可能将战利品再要回来,我希望你能慷慨一些,将祭司女儿放掉吧,让我们士兵少忍受一些痛苦。”
“当然,如果宙斯保佑我们攻占特洛伊城,我们愿意三倍、四倍的补偿你!”
阿喀琉斯的话掷地有声,有理有据,直接表明补偿阿伽门农的态度,希望阿伽门农现在能顾全大局。
“勇敢的英雄,别想来骗我了。”这话其实有道理,有理有据,只是阿伽门农听了更刺耳,因为这说明阿喀琉斯不是单纯的武夫,而有着头脑,虽现在只是“有理”,还不懂“人和”,但是随着年纪自会学会,因此更油然而生出恐惧,大声呼喝着。
“你以为你可以把自己战利品保存的好好,而我就会顺从你的吩咐,将克律塞伊斯交出来”
“不,希腊人不给我补偿,那我就从你们的战利品中夺取我所需要的东西。”
“不管这些东西是属于埃阿斯、奥德修斯,还是你阿喀琉斯,也不管你们生多大的气,我都不在乎。”
阿伽门农现在已铁了心要人拿出补偿来,不然绝对不会退后,在他看来,如果后退一步就是对阿喀琉斯,甚至对王子们的妥协,这会极大损害他的权威。
“现在,阿喀琉斯,我得告诉你,我虽已答应可以把克律赛斯的女儿还给他,但我要从你的营帐里领出一个高贵的女子作补偿。”
“并且要你明白,我毕竟比你高贵,也以此警告别人,不要像你一样违背我的意志。”
阿伽门农对阿喀琉斯的话,已失去基本理智,虽道理是这样,每个王子都清楚,但是不适宜公开说。
年轻的阿喀琉斯,顿时被阿伽门农激怒了,他按上了剑,已经有着拔剑杀死统帅的想法了。
血溅五步,没有问题。
就在这时,已经在命运中发觉恶兆的雅典娜(athena)迅速出现在阿喀琉斯的身后,轻声说:“你镇静,别用剑,如果你能听话,我将给你三倍的赏赐。”
要是阿喀琉斯拔剑,事情就大了,希腊联军立刻分崩离析,整个命运将逆转(注2)。
阿喀琉斯听到这个声音,知道是神灵在和他说话,既神灵叫自己不用剑,自己只能选择暂时忍耐。
阿伽门农还不知道自己已在地狱入口走了一遭,如果不是雅典娜及时阻止,那他可能需要去哈迪斯(hades)的领域了。
阿喀琉斯顺从把剑又推回剑鞘里,用愤怒语言回答:“你这个卑鄙的人,你何时想过应该在战场上同希腊最高尚的英雄们一起同敌人拼斗若战争碰见什么难题,你从来都是第一个躲起来。”
“当然,在这里,从一个敢于顶撞你的人手里抢夺他的战利品,那是一件很舒服的事情!”
接着,他指着阿伽门农手里的王杖对着阿伽门农说:“我指着这根王杖对你发誓:正如这根权杖不能再像树枝发芽抽叶一样,从现在起,你休想看到我再到战场上拼杀!”
本章未完,点击下一页继续阅读。